Каталог ADAC
8
Корзина
Магазин звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить
Детские автокресла Путешествия Прогулки Развлечения Продукция Автодети Безопасность ребёнка Гигиена и здоровье Детская мебель Спортивные комплексы Защита салона Детские коляски

Cybex Solution B i-Fix

CybexSolution B i-Fix
Автокресло Cybex Solution B i-Fix Volcano Black

100−150 см, 15−36 кг, 3.5−12 лет

13 900

Volcano Black

Заявка
  • Бесплатная доставка
  • 100 дней на возврат
  • Гарантия 4 года
Cybex Solution B i-Fix — автокресло старшей возрастной группы стандарта ECE 129 i-Size, предназначенное для детей ростом от 100 до 150 см (возрастом от 3 до 12 лет). Модель отличается лаконичным дизайном и небольшим весом. Оснащена современной системой боковой защиты и креплениями isofix.
Быстрая
доставка
100 дней
на возврат
Гарантия
4 года

Благодарим вас за то, что вы остановились на Cybex Solution B i-Fix при выборе вашего детского кресла.

Внимательно прочитайте инструкции перед установкой сиденья в автомобиле и всегда храните их в соответствующем отсеке для хранения руководства пользователя a.

Инструкция для автокресла Cybex Solution B i-Fix

Содержание

1 Сертификация
2 Важная информация
3 Компоненты изделия
4 Первоначальная сборка
5 Правильное положение в автомобиле
6 Установка детского автокресла в транспортном средстве
7 Снятие детского сидения с автомобиля
8 Регулировка подголовника
9 Фиксирование ребенка
10 Снятие и повторное крепление чехла сиденья
11 Гарантия производителя и нормы по утилизации

Сертификация

R129/03
Cybex Solution B i-Fix
Диапазон размеров: 100 — 150 см
Рекомендуется для возраста приблизительно от 3 лет до 12 лет

Cybex Solution B i-Fix сертификация

Важная информация

  • Без одобрения соответствующего сертифицирующего учреждения запрещено изменять или дополнять детское сиденье.
  • Для того, чтобы обезопасить вашего ребенка, необходимо использовать детское сиденье в соответствии с данным руководством.
  • Детское кресло может устанавливаться только на сиденьях автомобиля, которые одобрены для использования детских систем фиксации в соответствии с руководством по эксплуатации автомобиля.
  • Подходит только для сидений транспортных средств с автоматическими трехточечными ремнями безопасности, утвержденными в соответствии со стандартом ООН № 16 или другим похожим стандартом.
  • Не используйте методы крепления автокресла, отличные от описанных в инструкции и отмеченных на автокресле.
  • Вся поверхность спинки детского кресла должна прилегать к спинке сидения автомобиля.
  • Плечевой ремень должен двигаться вверх и назад по наклонной поверхности. Он никогда не должен двигаться вперед к верхней точке ремня автомобиля.
  • Пряжка автомобильного ремня безопасности никогда не должна пересекать направляющую ремня. Если ремень слишком длинный, детское автокресло не подходит для использования в этом положении в автомобиле. Если у вас есть вопросы, пожалуйста, свяжитесь с производителем систем фиксации.
  • Трехточечный ремень должен вытягиваться только в предусмотренных направлениях. Направления движения ремня безопасности подробно описаны в данной инструкции и отмечены зеленым цветом на корпусе детского автокресла.
  • Поясной ремень безопасности должен находиться как можно ниже вдоль паха вашего ребенка, чтобы обеспечить оптимальную защиту в случае аварии.
  • Перед каждым использованием убедитесь в том, что автоматический трехточечный автомобильный ремень правильно отрегулирован и плотно прилегает к телу ребенка. Никогда не перекручивайте ремень.
  • Только оптимально отрегулированный подголовник может обеспечить ребенку максимальную защиту и комфорт, гарантируя, что плечевой ремень подходит корректно.
  • Автокресло всегда должно быть пристегнуто к сиденью автомобильным ремнем безопасности, даже когда оно не используется.
  • Всегда следите за тем, чтобы детское сиденье не заклинило при закрытии дверцы автомобиля или регулировке заднего сиденья.
  • Багаж или другие объекты, находящиеся в автомобиле, должны быть всегда прочно закреплены. В противном случае они могут быть выброшены в машину, что может привести к травмам.
  • Детское сидение никогда не должно использоваться без чехла. Убедитесь в том, что используется только оригинальный чехол CYBEX, так как он является ключевым элементом функционирования автокресла.
  • Ни при каких обстоятельствах не оставляйте ребенка без присмотра в машине.
  • Части детской системы фиксации нагреваются на солнце, и ребенок может получить ожоги кожи. Защищайте своего ребенка и автокресло от прямого воздействия солнца.
  • Авария может привести к повреждению детского сиденья, которые не видны невооруженным глазом. Пожалуйста, замените сиденье после аварии. Если у вас есть вопросы, обратитесь к производителю или продавцу вашего детского автокресла.
  • Не используйте детское кресло более 9 лет. Детское сиденье подвергается воздействию высоких нагрузок во время эксплуатации, что приводит к изменениям качества материала по мере его старения.
  • Пластиковые детали можно мыть мягким чистящим средством и теплой водой. Никогда не используйте сильные чистящие средства или отбеливатели!
  • На некоторых автомобильных сиденьях, изготовленных из чувствительных материалов, использование детских кресел может оставлять следы и/или вызывать изменение цвета. Чтобы предотвратить это, вы можете подложить одеяло, полотенце или похожий материал под детское сиденье для защиты сиденья автомобиля.

Компоненты изделия

Cybex Solution B i-Fix Компоненты изделия

a Отсек для хранения руководства пользователя
b Спинка
c Регулируемый подголовник
d Регулятор высоты подголовника
e Бустер
f Направляющая поясного ремня
g Направляющая плечевого ремня
h Защита от бокового удара
i Фиксирующие рычаги ISOFIX
Регулировка соединения ISOFIX Ручка
k Кнопка для отсоединения ISOFIX
l Индикатор безопасности ISOFIX
m Точки крепления ISOFIX

Первоначальная сборка

Присоедините спинку b к бустеру e, зацепив направляющий выступ на оси бустера. Спинка b затем складывается вперед.

Cybex Solution B i-Fix Первоначальная сборка

Правильное положение в автомобиле

Автокресло с убранными креплениями ISOFIX i может быть установлено на сидениях автомобиля, которые оборудованы автоматическими трёхточечными ремнями. Для использования ISOFIX смотрите список совместимых типов
автомобилей на сайте: www.cybex-online.com.

При росте ребенка выше 135 см совместимость между Solution B i-Fix и Вашим автомобилем может быть ограничена. Просим свериться со списком совместимых типов автомобилей, чтобы удостовериться, что автокресло может использоваться
во всех положениях без ограничений.

В исключительных случаях детское автокресло может быть установлено на переднем пассажирском сиденье. Необходимо всегда соблюдать рекомендации производителя транспортного средства.

Установка детского автокресла в транспортном средстве

  1. Всегда следите за тем, чтобы...

• спинки сидений в автомобиле были заблокированы в вертикальном положении.
• при установке детского кресла на переднем пассажирском сиденье отрегулируйте сиденье транспортного средства как можно дальше, не затрагивая направляющие.

Cybex Solution B i-Fix Установка

  1. Используйте рукоятку регулировки ISOFIX j под бустером e и потяните два крепления ISOFIX i до упора.
  2. Теперь поверните крепления ISOFIX i на 180° так, чтобы они были направлены в сторону точек крепления ISOFIX m.
  3. Поместите детское автокресло на подходящее сиденье автомобиля.
  4. Надавите два крепления i в точки крепления ISOFIX m, пока они не зафиксируются на месте и пока вы не услышите щелчок.
  5. Используйте рукоятку регулировки ISOFIX j и сдвиньте детское сиденье в кресло автомобиля.
  6. Убедитесь в том, что вся поверхность спинки детского сиденья b плотно прилегает к спинке сиденья автомобиля.

Если подголовник транспортного средства препятствует установке, потяните его вверх до упора или полностью снимите его (за исключением автомобильных сидений, повернутых против движения).

Cybex Solution B i-Fix Установка

  1. Убедитесь, что сиденье надежно зафиксировано, попытавшись вытащить его из точек крепления ISOFIX m. Зеленый индикатор безопасности l должен быть четко виден с обеих сторон сиденья
  2. Если сиденье используется без ISOFIX, его можно хранить в нижней части сиденья.

При использовании ISOFIX создается соединение с автомобилем, что повышает безопасность для вашего ребенка. Ребенок должен быть защищен трехточечным ремнем безопасности автомобиля.

Cybex Solution B i-Fix Установка

Снятие детского сидения с автомобиля

Выполните этапы установки в обратном порядке.

  1. Разблокируйте крепления ISOFIX i с обеих сторон, нажав кнопки для отсоединения k и потянув их назад одновременно.
  2. Вытащите детское автокресло из точек крепления ISOFIX m.
  3. Снимите детское сиденье и храните ISOFIX, выполнив действия по установке в обратном порядке.

Регулировка подголовника

Подголовник c можно отрегулировать с помощью регулятора высоты подголовника d в задней части подголовника c. Подголовник должен быть отрегулирован так, чтобы ширина между плечом ребенка и подголовником составляла 2 см (2 пальца) или меньше c

Cybex Solution B i-Fix Регулировка подголовника

Высота подголовника может быть отрегулирована, когда сиденье установлено в автомобиле.

Фиксирование ребенка

Cybex Solution B i-Fix Фиксирование ребенкаCybex Solution B i-Fix Фиксирование ребенка

  1. Протяните ремень безопасности транспортного средства вокруг вашего ребенка и вставьте язычок ремня в пряжку. Он должен войти в пряжку со щелчком.
  2. Поместите поясной ремень в зеленые поясные направляющие ремня f детского сиденья.
  3. Потяните за плечевой ремень, чтобы затянуть поясной ремень.
  4. На боковой стороне автокресла рядом с пряжкой ремня плечевой ремень и поясной ремень должны быть вставлены вместе в направляющую поясного ремня f.
  5. Пропустите плечевой ремень через направляющую плечевого ремня g до тех пор, пока она не окажется внутри направляющей ремня.
  6. Убедитесь, что плечевой ремень проходит по ключице ребенка и не касается шеи вашего ребенка. При необходимости отрегулируйте высоту подголовника, чтобы изменить положение ремня безопасности.

Снятие и повторное крепление чехла сиденья

Чехол детского автокресла состоит из 3 частей (чехол для подголовника, спинка и бустер). Они удерживаются в нескольких местах с помощью кнопок. После открепления всех кнопок можно снимать отдельные части
чехла.
Чтобы надеть чехлы на сиденье, следуйте инструкциям по их снятию в обратном порядке.

Чехлы можно стирать только при температуре 30 °C с помощью программы деликатной стирки, иначе стирка может привести к изменению цвета ткани чехла. Пожалуйста, стирайте чехлы отдельно от другого белья и не сушите их с помощью сушилки или на солнце!

Гарантия производителя и нормы по утилизации

Компания CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Германия)
предоставляет гарантию в течение 3 лет на данное изделие. Гарантия действует в стране, где данное изделие было первоначально продано покупателю розничным продавцом. Содержание гарантии и вся необходимая информация, требуемая для подтверждения гарантии, указаны на сайте go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats.
Если в описании товара указана гарантия, это не влияет на ваши законные права в отношении нас в отношении дефектов.
Соблюдайте правила по утилизации отходов, действующие в вашей стране.

Оцените страницу
5.0 / 2
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: